نداء الروح اشراف ملكى
عدد الرسائل : 2052 العمر : 38 المزاج : نشكر الله على كل حال : المهنه : الهوايه : علم الدوله : اوسمه : نقاط : 58174 تاريخ التسجيل : 09/11/2008
| موضوع: تعلم اللغة الالمانية بسهوولة الخميس أكتوبر 01, 2009 7:54 am | |
| كيفية نقط الحروف في اللغة الالمانية
a ah
b beh
c zeh
d deh
e eh
f eff
g geh
h hah
i ih
j jott
k kah
l ell
m emm
n en
o oh
p peh
q kuh
r err
s ess
t teh
u uh
v fau
w weh
x icks
y üpsilon
z zett
إن هذه الحروف قابلة للتعديل الصوتي وعادة عوضا عن حرف الـ e بعد حروف الــ a.o.u يوضع نقطتنان فوق هذه الحروف لدلالة على أنها قابل للتعديل الصوتي اي يتغير لفظ هذه الحروف بعد إضافتها عليها وسوف تلاحظون الفرق عند سماعكم للتسجيل.ae . oe. ue . كذلك حرف s عندما يضاعف كـ ss يلفظ على هذا النحو : esszett يوجد له طريقة معينة في الكتابة لكن لا يوجد هنا للاسف الاحرف الالمانية تتألف الأحرف الهجائية الألمانية من ستة وعشرين حرفًا، وأحرف العلة واضحة ومحكمة، والنطق بها يكون بغير تكلف ولا تشدق لكي تتجنب دمجها في غيرها(أي لتتجنب الأدغام) هناك خمسة أحرف علة او أحرف مد بسيط وهي: a,e,i,o,u.ثلاثة منها قابلة للتعديل الصوتي: وهي :a,o,u.وعندما تكتب هكذا تكتب ä,ö.ü. والنقطان فوق الحرف تعني a,o,u, التعديل بلفظه وهذه تدعى في اللغة الالمانية: Umlaut والغاية الحقيقة من وراء وضع النقطتين هي للتذكير بأن الحرف حرف العلة او المد كان،في وقت ما متصلاً بـ حرف e مثال على ذلك : ,ومعناها : فتاة Maedchen= فيحذف حرف الـ e ويضع فوق حرف الـ a نقطتان . عوضا عن حرف الـ : e . وفي كلمة[/ Koenig .معناها :مَلِك وفي كلمة Kueche ومعناها :مطبخ وهناك حروف في اللغة الألمانية تدغم
حَالمَاَ يتعرفُ المرءُ على الحروفِ الهجائيةِ يُصبح بمقدورِهِ لفظَ الكلماتِ بسرعةٍ وبسهولةٍ لأن هذه الكلمات تُلفظ كما تكتب تمامًا (كاللغة العربية)،غير النطق الجيد يأتي فقط عن طريقِ الاستماعِ الى التسجيلاتِ وتقلِيدِهَا،وهذه الطريقة للتعليم،كطريقة تعلم الاطفال للغتهم الأم،أن تكرار سماعك للتسجيل يمكنك من معرفة كيفية طبيق القواعد التي تعلمتها، ويمكنك إن شاء الله من نطق هذه اللغة نطقًا سليمًا، و الان بعض الجمل المستعلمة يوميا ::: الدرس الاول: Helene( Wie spaet ist es,Hansكم الساعة هانز؟ )Hans (Sind Sie müde? هل انت متعبة؟ )Helene ( Ich bin müde? انا متعبة؟ Sie sind müde. أنت متعب Wieviel Uhr ist es? كم الساعة الأن؟ Hans: Sieben Uhr. إنها السابعة )Helene (Sieben? السابعة؟ Es ist spaet. لقد تأخرنا. )Hans ( Es ist nicht spaet. لم نتأخر Bitte, أرجوك gehen Sie noch nicht لاتذهبي الان. )Helene (Tante Anna ist zu Hause, هل العمة آنا في البيت’ Und sie ist hungrig.لابد أن تكون جائعة. Wir essen immer um acht.نتناول طعامنا دائمًا في الثامنة. (Hans) : kommen Sie morgen, Helene! تعال غدًا هيلين. (Helene) : Um wieviel Uhr? في اي وقت؟ (Hans) : Um sechs. في السادسة. (Helene) : Punkt sechs! الساعة السادسة تمامًا. Lachen Sie nicht!لاتضحك. Ich bin immer pünktlich. أنا دائما محافظة على المواعيد. Auf wiedersehen ! استودعك الله . (Hans) : Auf wiedersehen, Helene, أستودعك الله هيلين. bis morgen ,وحتى الغد المفردات Wie ? كيف Wie wieviel? كم؟ ،مامقدار كذا؟ Spaetمتأخر Es ist هو او هي Sie Sindانت(تكون) للاحترام Ich bin انا (أكون) Nicht ليس،لا Die Uhr ساعة Die Uhren ساعات Sieben سبعة Bitte من فضلك gehen يذهب noch للان، بعد ( في اللغة العامية نقول كمان) zu Hause في البيت die Tante العمة,والخالة und حرف عطف (و) hungrig جائع Wir essen نحن نأكل immer دائما um Acht في الثامنة Kommen يأتي morgen غدا Sechs ستة Lachen يضحك Pünktlich دقيق في الموعيد Punkt sechs الساعة السادسة تماما bis حتى، لغاية Auf wiedersehen الى اللقاء (مع السلامة) Wie spaet ist es ? كم الوقت الان.(كم الساعة الان) Wieviel Uhr ist es ? كم الوقت الان .( كم الساعة
: ترجمة لحوار 1. helene: dort, hans! dort ist die strasse 2. hans: ich komme 3. ?helene: wo sind sie 4. !hans: ich bin hier 5. ?helene: was machen sie dort 6. hans: ich pflücke ein paar blumen. die wiese ist voll blumen. 7. helene: die strassenbahn kommt! hoeren sie? schnell 8. hans: laufen sie nicht! wir haben zeit. hier sind die blumen! 9. helene: danke, hans! oh, sie duften gut. 10. hans: die halmuslems.net elle ist dort drüben. kommen sie 11. helene: warum laecheln sie 12. hans: ich bin froh! es riecht gut, die sonne scheint, heute ist sonntag, ich arbeite nicht und sie sind hier. 13. helene: da kommt die strassenbahn! 14.! hans: wie schade الدر س الثاني 1. هناك،هانز،هناك الطريق 2. انا آت 3. أين انت؟ 4. أنا هنا. 5. ماذا تفعل هناك ؟ 6. أقطف زاهرت قليلة. الروض ملآن بالزهور. 7. الترام آت.هل تسمع؟أسرع. 8. لاتركضي. لدنيا وقت،خذي الأزهار. 9. شكرًا. هانز. أوه رائحتها ذكية. 10. هانز: الموقف هناك،تعالي. 11. هيلين: لماذا تبتسم؟ 12. هانز: انا مبتهجٌ.رائتها ذكية.الشمس ساطعة،اليوم الأحد، ليس لدي عمل،وانت هنا. 13. هيلين: يا للاسف.
مفرادت الدرس الثاني die vokabeln der zweiten lektion dort هناك die strasse شارع،طريق wo? اين؟ was? ماذا ؟ machen يعمل pflücken يقطف ein paar قليل من die blume die wiese مرج voll ملآن die strassen bahn سيارة الباص ،ترام hoeren يسمع schnell سريع laufen يركض haben يملك (فعل الملكية) die zeit الوقت duften يشم (عندما تكون الرائحة زكية مثلا كالعطر) danken يشكر gut die haltstelle موقف الباص dort drüben هناك warum? لماذا (ليش) laecheln يضحك froh مسرور،سعيد froh sein يسر riechen (عندما تكون الرائحة سيئة مثلا كالغاز) يشم die sonne الشمس schienen يلمع،يشرق heute يوم(هذا النهار) der sonntag يوم الاحد und و(حرف العطف) da هنا،هناك wie schade يا للاسف! الدرس الثالث:::: Helene: Tante Anna, ich sterbe vor Hunger! هيلين: عمتي انّا،أكادُ أموتُ من الجوعِ Anna: übertreib nicht! أنّا: لاتبالغي. Helene: Es ist wahr! Ich übertreibe nicht. هيلين: إنها الحقيقة،أنا لا أبالغ. Anna: Du übertreibst immer. Komm! Der Tisch ist gedeckt. أنّا: أنت تبالغين دائما.تعالي المائدة مهياة. Helene: was gibt es zu essen? هيلين: ماذا هناك للطعام؟ Anna: Es gibt suppe. أنّا: هناك حساء. Helene: Und nachher ? هيلين: وبعد ذلك. Anna: nachher gibt es Braten. أنّا: وبعد ذلك، لحم مشوي. Helene: Und nachher? هيلين: وبعد ذلك. Anna: Pfannkuchen. أنّا: فطائر. Helene: Ich liebe dich, Tante! هيلين: أنا أحبك يا عمتي. Anna: Du liebst pfannkuchen ,nicht mich. أنّا: أنت تحبين الفطائر،وليس أنا. Helene: Oh, die Suppe ist gut! هيلين: أوه الحساء جيد. Anna: Wenn man hunger hat, kann man gut kochen. أنّا: من لديه جوع،يستطيع أن يطبخ أحسن. Helene: Du bist eine gute Koechin. هيلين: أنت طاهية ماهرة. Anna: schmeichelkatze! ----- Wie geht es Hans? أنّا: متملقة،كيف هانز؟ Helene: Es geht ihm gut .Er ist verliebt. هيلين: إنّه بخير،إنّه عاشق. Anna: Oh ---Wie geht’s dir? أنّا: اوه وكيف حالك؟ Helene: Du bist zaehe,Tantschen! Es geht mir gut. هيلين: انت قاسية ياعمتي،أنا بخير. Anna: Seid ihr schon per Du? أنّا: هل أنتما على علاقة (دو)؟ (كلمة دو تعني علاقة إلفة) Helene: Wir sind per Du. هيلين: نحن على علاقة(دو) Anna: Seit wann? أنّا: منذ متى؟ Helene: Seit heute nachmittag. هيلين: منذ بعد ظهر هذا اليوم Anna: Viel Glück! أنّا: أتمنى لكما حظًا سعيدًا. Helene: Danke , Liebling. هيلين: شكرا يا عزيزتي. Anna: Hans ist ein anstaendiger Kerl ,und er hat
gute Manieren. Ich liebe ihn gern. أنّا: هانز رجل محترم،ذو صفات حميدة.أنا مولعة به. مفردات الدرس الثالث Die Vokabeln der dritten Lektion
der Hunger الجوع ihmهو أو ـــه في حالة النصب [ في قولك: كلمته أو قلت له] Sterben يموت verliebt واقع في الحب Vor أمام، قبل dir أنت في حالة النصب [ في قولك: قلت لكِ، قلت لكَ] uebertreiben يبالغ Zaehe" قاسية" wahr صحيح mir أنا في حالة النصب " لي" ضمير متصل ،[كقولك "قل لي أو أعطني] der Tisch الطاولة schon حالاً،قبل الأن،قد، es gibtيوجد „per Du“ sein علاقة الإلفة مع شخص ما der Bratenلحم مشوي die Suppeحساء Seit منذ Nachherبعد ذلك wann?متى Der Pfannkuchenفطيرة Der Nachmittagبعد ظهر اليوم Liebenيحب Heute اليوم Dich أنت في حالة النصب"كقولك: أنا أحبك، كَ،كِ heute nachmittag بعد ظهر اليوم michنى "ضمير متصل ،كقولك خذني معك" أو "أنت" في محل النصب viel Glück!أتمنى (لشخص ما) حظًا سعيدًا die Schmeichelkatzeمتملق، كثير المدح sehr جدًا، الى حد بعيد anstaendig مهذب، لائق (der, die, das) beste الأحسن، الأفضل، "صغية التفضيل" die Manier عادة، تصرف، سلوك، أخلاق gute Manieren habenذو أخلاق حميدة der Kochطاهي، عشي die Koechinطاهية der Kerlشخص،ولد،رفيق، einأداة تنكرة بمعنى واحدة der Lieblingعزيزي wie geht es ihm? كيف حاله؟ Wie geht es dir?كيف حالك؟ gern haben يود،مولع بـ ، يهتم بـ es geht ihm gut إنه بخير
اتمنى الافادة للجميع | |
|
دانه الدنيا المشرفه العامه
عدد الرسائل : 3651 العمر : 34 الموقع : عاودني الشوق ** لان اكتب الشعر في سطوره * * قصةعلى صفحاته ميــــــــــــــــــرووكـــــــــــــــــــــوول منتدى الرائع ** اقول لك بوركت ابداع هو بوحك ** فأنثر نغماتك لنطرب على الحانك** منتدانا ميرووكوول العمل/الترفيه : جامعة المزاج : رومانسية كتير : المهنه : الهوايه : علم الدوله : نقاط : 59966 تاريخ التسجيل : 18/08/2008
| موضوع: رد: تعلم اللغة الالمانية بسهوولة السبت أكتوبر 24, 2009 2:13 pm | |
| ووووووووووووووووووووووووووووووووووووواااااااااااااااااااااااااااااااووووووووووووووووووو
فعلا كل صح انا بسمع نفس النطق بالالمانية
تسلمي نداء على الموضوع الرائع
واتمنى الكل يستفيد ويتعلم بعض الكلمات تنفعه
تحياتي لك اختي | |
|
نداء الروح اشراف ملكى
عدد الرسائل : 2052 العمر : 38 المزاج : نشكر الله على كل حال : المهنه : الهوايه : علم الدوله : اوسمه : نقاط : 58174 تاريخ التسجيل : 09/11/2008
| موضوع: رد: تعلم اللغة الالمانية بسهوولة الأربعاء أكتوبر 28, 2009 10:32 am | |
| الله يسلمك عزيزتي دانة الدنيا اكيد هذا هدفنا الاسمى و هو تحفيق الفايدة للجميع نورتي الصفحة موفقة | |
|
MaRaaM vip
عدد الرسائل : 542 العمر : 36 المزاج : هــــــادئة : الجنسيه : فلسطين الهوايه : علم الدوله : نقاط : 53776 تاريخ التسجيل : 11/10/2009
| موضوع: رد: تعلم اللغة الالمانية بسهوولة الإثنين ديسمبر 07, 2009 7:10 am | |
| نانا تسلم دياتك يارب اللغة حلوة بس معئدة شوي ورح حاول تعلم شي منها الله يعطيك الف عافية منورتينا بتميزهك ومجهودك وابداعك خيتك مرامووووو [ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذه الصورة] | |
|
بحبك يا وطني ميراوى جديد
عدد الرسائل : 9 العمر : 35 : الجنسيه : فلسطين نقاط : 52662 تاريخ التسجيل : 29/11/2009
| موضوع: رد: تعلم اللغة الالمانية بسهوولة الإثنين ديسمبر 14, 2009 1:12 pm | |
| | |
|